Тема: Перейменування

Жадан пропонує перейменувати одну з харківських вулиць на честь перекладача

«У Харкові пропонують перейменувати 208 вулиць. З огляду на це, хотілося б, аби в місті нарешті з‘явилася вулиця геніального поета і перекладача Василя Мисика. Скажімо, замість вулиці Єсеніна, на якій Василь Олександрович жив і працював», — написав Сергій Жадан у Facebook.  

Василь Мисик (1907, село Новопалівка Дніпропетровської області — 1983, Харків) — український поет, публіцист, перекладач; в’язень російських і німецьких концтаборів.

У 1926 році переїхав до Харкова, влаштувався коректором у друкарні, згодом став бібліотекарем у Будинку літератури ім. Василя Блакитного.  

Джерело фото: dnipro.libr.dp.ua
Джерело фото: dnipro.libr.dp.ua

У 1927-му вийшла його перша поетична збірка. Самотужки оволодів німецькою та французькою. Вже живучи у Харкові, вивчав англійську мову, з якої потім найбільше перекладав.

19 липня 1935 року Особлива нарада при НКВС засудила Мисика до 5 років виправно-трудових таборів, які він відбував на Соловках.

Чільне фото: dnipro.libr.dp.ua

У Харкові пропонують нові назви більш як для 200 вулиць: список

Про це повідомили в Харківській міській раді.

Загалом у переліку — 208 вулиць, провулків, в’їздів, проїздів. Серед іншого, мерія планує змінити назви на честь:

  • російських міст, регіонів, річок (вул. Амурська, пров. Сибірський, вул. Калузька);
  • військових діячів (вул. Суворова, вул. Кутузівська);
  • письменників (вул. Маршака, вул. Салтикова-Щедріна) тощо.

Фото: Дмитро Гайдук (haiduk_ph/Telegram)
Фото: Дмитро Гайдук (haiduk_ph/Telegram)

Серед запропонованих нових назв — на честь полеглих захисників України:

  • військовослужбовця 92-ї бригади Валерія Дейнеки;
  • нацгвардійця Іллі Коваля;
  • військовослужбовця 92-ї бригади Сергія Пономаренка;
  • прикордонника Ігоря Остаповича;
  • військовослужбовця 92-ї бригади Юрія Савчина;
  • нацгвардійця Олександра Орлова;
  • льотчика-винищувача Тараса Редькіна;
  • бійця ЗСУ, розвідника Олександра Чуба;
  • командира батальйону Добровольчого українського корпусу «Правий сектор» Тараса Бобанича;
  • нацгвардійця Сергія Барсукова. 

З-поміж варіантів деякі присвячені українським культурним діячам: письменнику Всеволоду Нестайку, художникам Володимиру Татліну і Михайлу Бойчуку, 

Пропонуються і нейтральні назви — наприклад, вул. Багата, пров. Барбарисовий, в’їзд Портретний.

Пропозиції або зауваження прийматимуть до 25 квітня:

  • у листах на адресу: Харків, пл. Конституції, 7; 
  • на електронну пошту [email protected];
  • за телефоном (057) 760 79 68. 

У Харкові демонтують 17 радянських пам’ятників і пам’ятних знаків: перелік

Відповідне розпорядження 12 квітня підписав міський голова Ігор Терехов, повідомила Харківська міська рада.

«Затвердити перелік пам’ятників, пам’ятних знаків, їх окремих елементів, що містять символіку російської імперської політики або присвячені особам/подіям, зазначеним у Законі України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», та підлягають демонтажу (перенесенню, вилученню) з публічного простору, згідно з додатком», — йдеться у документі.

Згідно з рішенням, комунальники мають демонтувати: 

  • пам’ятник невідомому червоноармійцю на вул. Врубеля, 42-А; 
  • бюст Антону Макаренку на вул. Лісопарківська, 8; 
  • стелу жертвам революції 1905 року в Молодіжному парку; 
  • серпи та молоти на пілонах на в’їздах до Харкова зі сторони селища Пісочин, міста Чугуєва, селища П’ятихатки; 
  • дошку Анатолію Ефросу на вул. Потебні, 12-14; 
  • дошку Григорію Ващенку на вул. Манізера, 5. 

Загалом ідеться про 17 пам’ятників, дошок, окремих елементів.  

Чільне фото: ua.igotoworld.com

Комітет ВРУ погодив перейменування району та семи населених пунктів на Харківщині

Про це йдеться в повідомленні комітету Верховної Ради з питань організації державної влади, місцевого самоврядування, регіонального розвитку та містобудування.

Під час засідання 10 квітня комітет підтримав перейменування трьох міст, семи районів, 149 селищ і сіл, назви яких пов’язані з росією або не відповідають стандартам української мови. Загалом зміни торкнуться 16 областей України.

На Харківщині погодили перейменування Красноградського району на Берестинський — після того, як назву райцентру Красноград вирішили змінити на Берестин.

Фото: Красноградська РДА/Facebook
Фото: Красноградська РДА/Facebook

Перейменування в районах

Також погодили перейменування семи населених пунктів у п’яти районах.

Богодухівський:

  • село Мічурінське — село Симиренківське;
  • село Олександрівка — село Клинова-Новоселівка.

Красноградський:

  • село Олійники — село Мотузівка.

Куп’янський:

  • село Первомайське — село Мирне;
  • село Першотравневе — село Мануйлівка.

Лозівський:

  • селище Панютине — селище Лиманівка.

Чугуївський:

  • селище Чкаловське — селище Пролісне.

Нові назви ще має затвердити Верховна Рада.


На початку квітня комітет підтримав перейменування міста Первомайський Харківської області на Златопіль.

У Липецькій громаді перейменують 19 вулиць: список

Про це йдеться в повідомленні Липецької сільської військової адміністрації.

Планується перейменувати 19 вулиць у п’яти селах громади.

Село Липці:

  • просп. 8 Березня;
  • вул. В’ятська;
  • вул. Муромська;
  • вул. Першотравнева; 
  • вул. Пушкінська; 
  • вул. Радгоспна;
  • вул. Совхозна;
  • пров. Іскринський;
  • пров. Мельничний.

Село Борщова:

  • вул. Вятська;
  • вул. Куликівська;
  • вул. Муромська.

Село Веселе:

  • вул. 30 років Перемоги;
  • вул. Горького;
  • вул. Замуромська;
  • вул. Муромська;
  • вул. Першотравнева.

Село Красне:

  • вул. Орловська.

Село Перемога:

  • вул. Першотравнева.

Фото: Липецька селищна рада
Фото: Липецька селищна рада

Ще топоніми «потребують додаткового дослідження», зазначають у раді.

Село Липці:

  • вул. Тихомирова;
  • вул. Чепенка.

Село Слобожанське:

  • вул. Дубініна.

У Південній громаді під Харковом пропонують перейменувати понад 40 вулиць, стартувало громадське обговорення.

Парламентський комітет схвалив перейменування Краснограда і Первомайського на Харківщині

У списку перейменувань, який опублікував член комітету Роман Лозинський, дві назви міст на Харківщині:

  • Красноград → Берестин;
  • Первомайський → Златопіль. 

У Краснограді та Первомайському не було одностайності у питанні перейменування. У Первомайському дискусія тривала понад рік, серед варіантів нової назви був «Добродар». Влада Краснограда виступала за збереження нинішньої назви, потім запропонувала варіант «Славноград».   

Перейменування в районах

Богодухівський район

  • село Первухинка → Лісове;
  • селище Першотравневе → Рідне;

Ізюмський район

  • село Первомайське → Яношине;
  • селище Першотравневе → Степи;
  • село Першотравневе → Затишне;
  • село Червоний Шлях → Сіверське;

Харківський район

  • село Ватутіне → Залужне;
  • селище Першотравневе → Наукове;

Чугуївський район 

  • село Першотравневе → село Велетень.

Нові назви ще мають затвердити народні депутати.  

В’їзд Трінклера у Харкові перейменували на честь Андрія «Джуса» Пільщикова

Про це повідомила Харківська міська рада.

«У місті Харкові перейменували 18 топонімів, назви яких пов’язані з країною-агресором», — йдеться у дописі. 

Нові назви харківських вулиць

  • в’їзд Трінклера — в’їзд Глісада Джуса (на честь загиблого льотчика Андрія «Джуса» Пільщикова);
  • вул. Бакуліна — Євгенія Єніна (на честь експершого заступника глави МВС);
  • Біломорська — Фінська;
  • Байкальська — Сніжна;
  • пров. Кронштадтський — Чумацький;
  • вул. Кронштадтська — Литовська; 
  • пров. Алтайський — Вітряний; 
  • вул. Красноуральська — Низинна;
  • Іртиська — Мерлинська; 
  • пров. Іртиський — Чепельський;
  • вул. Іжевська — Цукрова; 
  • пров. Іжевський — Заможний;
  • пров. Кольський — Червоної Рути; 
  • пров. Ельбруський — Буковельський;
  • пров. Єльнінський — Барвистий;
  • вул. Владивостоцька — Шведська;
  • пров. Владивостоцький — Скандинавський; 
  • в’їзд Владивостоцький — Лірницький.

Читайте також: «Я наче одягла форму Андрія, щоб служити далі», — мати «Джуса» Лілія Авер’янова

У Південній громаді пропонують перейменувати понад 40 вулиць: список

Про це 1 квітня повідомили в Південній міській раді.

Топонімічна комісія пропонує перейменувати 24 вулиці у Південному, 17 — у селищі Буди, а також село Першотравневе. 

Місто Південне:

  • вул. 1 Травня — вул. Захисників України;
  • вул. 8 березня — вул. Берегині або Джерельна;
  • вул. Ватутіна — вул. Вербна або Волонтерів України;
  • пл. Ватутіна — пл. Вербна або Волонтерів України;
  • вул. Гагаріна — вул. Космічна або Леоніда Каденюка;
  • вул. Горького — вул. Вільної України або Гелія Снєгірьова;
  • вул. Желябова — вул. Ярова або Архітектора Кондратьєва;
  • вул. Лермонтова — вул. Благодатна або Мальовнича;
  • вул. Ломоносова — вул. Гетьманська або Ярослава Мудрого;
  • вул. Мамаєва — вул. Гната Хоткевича ао Височанська;
  • вул. Маяковського — вул. Івана Сірка або Отаманська;
  • вул. Московська — вул. Козацька або Кобзаря;
  • пров. Московський — пров. Козацький або Кобзаря;
  • в-д Московський — в-д Козацький або Кобзаря;
  • вул. Осипенка — вул. Миколи Леонтовича або Галицька;
  • вул. Плеханова — вул. Козацької стави або Весела;
  • вул. Попова — вул. Чумацька або Санаторна;
  • вул. Пушкіна — вул. Героїв України або Лесі Українки;
  • вул. Суворова — вул. Вільна або Івана Сухарева;
  • вул. Титова — вул. Світла або Затишна;
  • вул. Федорова — вул. Івана Строни або Степова;
  • вул. Чернишевського — вул. Залізнична або Героїв Майдану;
  • вул. Чкалова — вул. Зоряна або Щаслива;
  • вул. Шершова — вул. Академічна або Курортна.

Селище Буди:

  • вул. 1 Травня — вул. Захисників України;
  • пров. 1 Травня — пров. Захисників України;
  • вул. 300-річчя — вул. Гетьманська або Перемоги;
  • вул. 8 Березня — вул. Берегині або Гната Хоткевича;
  • пров. Ватутіна — пров. Покровський або Покрови;
  • вул. Гагаріна — вул. Зоряна або Леоніда Каденюка;
  • вул. Маяковського — вул. Ліхтарна або Кобзаря;
  • в-д Маяковського — в-д Ліхтарний або Кобзаря;
  • вул. Мічуріна — вул. Василя Кричевського або Мистецька;
  • вул. Новомосковська — вул. Соснова або Мальовнича;
  • вул. Осипенка — вул. Юрія Кнорозова або Південна;
  • вул. Островського — вул. Героїв Чорнобиля або Козацька;
  • вул. Пушкіна — вул. Освіти або Миколи Вакули;
  • вул. Толстого — вул. Квітки або Квітуча;
  • вул. Чернишевського — вул. Михайла Грушевського або Садова;
  • вул. Чкалова — вул. Дружби або Єдності;
  • пров. Чкалова — пров. Дружби або Єдності;

Село Першотравневе:

  • село Наукове або Травневе.

Пропозиції з обґрунтуванням приймають 14 днів: 

  • у паперовому вигляді — в Південній міській раді (вул. Гагаріна, 82, загальний відділ, з позначкою «Комісії з питань найменування (перейменування) вулиць, провулків, інших об’єктів, встановлення пам’ятних знаків на території Південної міської ради»);
  • онлайн — за посиланням.

Анонімні пропозиції не реєструються і не розглядаються.

Фото: Південна міська рада
Фото: Південна міська рада

Перейменування Первомайського

У Первомайському на Харківщині завершилося чергове голосування за нову назву. У ньму взяли участь 911 жителів громади, повідомляє Первомайська міськрада.

  • Перше місце посів варіант «Златопіль» — 425 голосів.
  • Друге — «Звитяжин», 259.
  • Третє — «Янголів», 227.

Тепер топонімічна комісія складе протокол, в основу якого увійде назва Златопіль. Далі його передадуть до Верховної Ради, і нардепи вже ухвалюватимуть рішення щодо перейменування.

Раніше Первомайська міська рада не змогла дійти згоди щодо нової назви для міста. 


У Зміївській громаді перейменують три села і 60 вулиць. 

Вулиця Єніна та в’їзд Джуса: у Харкові обговорюють нові назви 18 топонімів

Про це повідомила Харківська міська рада.

«Харків’янам пропонують перейменувати низку вулиць, назви яких пов’язані з країною-агресором. Серед пропозицій: вулицю Бакуліна назвати вулицею Євгенія Єніна (на честь колишнього першого заступника міністра внутрішніх справ України, який загинув в авіакатастрофі у Броварах минулого року), а в’їзд Трінклера назвати в’їздом Джуса (на честь українського військового льотчика Андрія Пільщикова з позивним «Джус»)», — зазначили у міськраді.

Повний список пропозицій

  • Бакуліна вулиця — Євгенія Єніна;
  • Трінклера в’їзд — Джуса;
  • Алтайський провулок — Вітряний;
  • Байкальська вулиця — Сніжна;
  • Біломорська вулиця — Фінська; 
  • Владивостоцька вулиця — Шведська;
  • Владивостоцький провулок — Скандинавський; 
  • Владивостоцький в’їзд — Лірницький;
  • Ельбруський провулок — Буковельський;
  • Єльнінський провулок — Барвистий;
  • Іжевська вулиця — Ромашкова;
  • Іжевський провулок — Ромашковий;
  • Іртиська вулиця — Мерлинська;
  • Іртиський провулок — Чепельський;
  • Кольський провулок — Червоної Рути;
  • Красноуральська вулиця — Низинна;
  • Кронштадтська вулиця — Литовська;
  • Кронштадтський провулок — Чумацький.

Як подати зауваження

  • надіслати листа за адресою: пл. Конституції, 7; 
  • написати електронною поштою: [email protected];
  • звернутися за телефоном: (057) 760-79-68. 

Термін подання пропозицій — до 30 березня.

Раніше петиція з проханням перейменувати в’їзд Трінклера на честь Андрія Пільщикова (Джуса) набрала понад 5 тис. голосів. 

Харків’яни підтримали петицію про перейменування в’їзду Трінклера на честь льотчика «Джуса»

За місяць петицію про перейменування в’їзду Трінклера на Глісаду Джуса підтримали 5006 людей, які підписалися під зверненням на сайті Харківської міської ради.  

Збір підписів стартував 25 лютого (глісада — траєкторія літального апарата, за якою він знижується перед посадкою). 

Петицію поки не перевели в розділ «На розгляді». 

Джерело фото: Melanie Podolyak/Facebook
Джерело фото: Melanie Podolyak/Facebook

Андрій Пільщиков загинув 25 серпня 2023 року на Житомирщині, коли під час навчань зіткнулися літаки L-39.  

Читайте також: «Я наче одягла форму Андрія, щоб служити далі», — мати «Джуса» Лілія Авер’янова 

Чільне фото: Melanie Podolyak/Facebook