ЗАКАБАНЫ (путевые заметки)
Я не лыжник. Просто эстет. Люблю снежную зиму, горы, сосны, срубы, сани, глинтвейн, костер, шашлык на улице. И если бы несколько лет назад, меня-нефигуриста не понесло бы на каток, и не сломалась бы в дивном пируэте самая пикантная часть тела, в смысле копчик… Кто знает, может быть к фантастическому списку зимних удовольствий добавился бы адреналин горнолыжника.
Однако пять килограммов обезболивающих и три месяца чудной стойки на коленях перед компьютером, оставили глубокий след в сознании и в районе хвоста-рудимента. Задница ноет только при взгляде на все экстремальное.
Перед самым Новым годом в аську пришло сообщение: «Горящие путевки, лыжный курорт». Страсть к огню и путешествиям толкнули за подробностями. «Польша, Закопане, две тысячи гривен, восемь дней». Открыла Googlе-картинки. Из монитора повеяло свежестью зимнего леса. Звонок другу, в смысле подруге, полчаса переговоров, – решено.
Переезд тяжелый. С двумя детьми и пятью чемоданами почти неподъемный. Сбор группы в Киеве, посадка на Львовский поезд вечером. Билеты из Харькова только на «экспресс». Пришлось полдня гулять по столице. Сладости, игрушки, лошадки… Вы когда-нибудь гуляли по новогоднему Крещатику с десятилетним ребенком? Отож. «Горящая» путевка потухла еще до того, как вступила в силу.
Из Львова долгий-долгий путь за границу. В «комфортабельном автобусе» все было страшно комфортабельно. Особенно кнопочки, которые позволяют опустить спинку сиденья на грудь сидящего сзади соседа. Места указаны, но не для всего тела. Ноги остались неучтенными. Последние часов шесть они затекали такими изысканными способами, что лыжники решились идти на гору только через двое суток. Шучу.
На таможне мы потеряли счет времени. Тем более, что его следовало перевести на час назад. Процедура проверки документов и багажа в аэропорту занимает пять минут, тут потребовалось в шестьдесят раз(!) больше. Так или иначе мы проехали большую серую стену с надписью «Rzecz Рospolita». Мгновенно заработал телевизор. Ровно, без сбоев (он сильно заикается на отечественных колдобинах). Европа началась.
Еще в автобусе, моя дочь, склонная к словообразованию («ошибкоопасное» слово например, означает то, у которого нет проверочного), видимо, недослышав оригинала, сообщила всем, что мы следуем в Закабаны. Пояснила: «Помните, мы ездили в Закарпатье? Потому, что ЗА Карпатами. А видели, мы проезжали ферму? Там кабаны. Мы едем в «ЗА-КАБАНЫ»!
Кукольные домики, украшенные к рождеству витиеватыми гирляндами, керамические ангелочки и гномики у ворот. Правда, я уже видела все это когда-то под Прагой, но картинка очень умилительная. Единственное, как мне показалось, что отличает ее от чешской – это заборы. Не трехметровые крепости, конечно, как у нас в лесопарке, но ограждения есть. Первый вывод (и потом я его неоднократно подтвердила) – Польша зависла между Совком и Европой. Ни туда, ни сюда.
Отель
Мы шумно выгрузились перед симпатичным желтым домиком, помахали в след надоевшему автобусу и… Стали. Никто не вышел нас встречать. Не то, что бы мы рассчитывали на хлеб-соль, но специально выученное в пути «dzien dobry» (из «самоучителя туриста в Польше») услышать хотелось бы. Минут десять наша большая компания (харьковчане, киевляне, лыжники, сноубордисты, дети – всего 34 человека) в недоумении топталась у входа. Курили, фотографировались, предполагали. Основные предположения: «не тот отель» и «вообще не отель». Меня, как самую рыжую, делегировали в разведку. Без всякого холла, сразу за дверью начиналась столовая. В желтом доме обнаружились признаки жизни. В частности – огромные тарелки с квашеной капустой на каждом столе. Я покричала почему-то «эни-бади-хоом?» как в кино. Отворилась дверь кухни, оттуда, не вставая со стула, на меня посмотрела молодая женщина.
– Дзень добры! – Как можно ближе к транскрипции «польского туриста», выговорила я.
К сожалению, в самоучителе не было фразы «мы тут приехали, полный автобус, нам чо?» Тем ни менее женщина нехотя встала и, не глядя на меня, медленно удалилась. Я помялась еще минуту и вышла к своим: Заходим, там есть люди!
Расселение было очень странным. Никакого заполнения бумаг и предоставления паспорта. Та же женщина из кухни, выдала мне два ключика с номерами «7» и «8», ткнула пальцем в небо и сказала: «в саму гору». Как устраивались остальные, не знаю, мы с детьми и чемоданами потащились по очень узкой лесенке на последний, четвертый этаж. Больше ни эту женщину, ни какого либо другого сотрудника отеля, мы никогда не видели.
Вон те верхние узенькие окошки в большом треугольнике стали нашим домом. Аккуратненьким, но страшно маленьким. Домик кролика. Я счесала о скосы плечи, а девчонки набили шишки во всех уголках лба. Разложились, посмотрели польскую рекламу парфюмов «твий запах може отпихать» и первый день отдыха кончился.
Горы
Не слишком радушный прием мы автоматически списали на возможные недоразумения, поздний вечер, усталость, да Бог знает еще на что, только не на то, что, к сожалению, стало очевидным уже утром. Поляки нас не любят. Русских, украинцев, не важно. Кстати, такое же пренебрежение они демонстрировали и немцам. Английской речи в Польше мы ни разу не слышали.
– Нэ розумию. Прошу бардзо, польска! – это вполне стандартный ответ на любой вопрос.
Я была в восьми странах, и по правде говоря, с таким отношением к туристам столкнулась впервые. Нечестно будет совсем обобщить, например, в булочной возле отеля, работала очень приятная, добродушная пани. Но в целом, местные жители – неулыбчивые буки.
С учетом того, что 80% туристов русскоязычные, мы не нашли ни единого, указателя, карты, схемы, вывески с дубляжом. Взяли санки и отправились бродить.
Закопане – довольно большой поселок (28 тысяч жителей) в низине домики-отели, кафешки, рыночки. Вокруг величественные Татры.. Когда-то в За-карпатье, упиваясь потрясающей красотой пейзажей, мы сетовали на отсутствие инфраструктуры: «сюда бы подъемничек, а тут бы магазинчик, а там бы»… Зря. Все-таки человек природу портит. Даже самыми модными, удобными и красивыми штуками. Я так и не смогла поймать объективом фрагмент, где бы не были видны следы человека – подъемники, магазины, дороги. Вместо деревянных колыб с очагом посредине (как в карпатских деревеньках), здесь были хоть и стилизованные, но все же современные ресторанчики. У подножья гор палатки с лыжами, торговые стойки с шапками. Но, солнце, чистый воздух и пушистый снег в изобилии. Такая себе коммерциализованная красотища.
Мы отыскали пологую горку, на которую хоть смотреть не страшно, взяли лыжи и наняли детям инструктора. Через сорок минут(!) девчонки встали и поехали. Как в кино.
На заднем фоне инструктор после урока с нашими детьми.
На самом деле классно. Очень. Дети в восторге. Как только понимаешь элементарные приемы – как стоять, тормозить, поворачивать, – сразу ощущаешь себя продвинутым лыжником и начинаешь выписывать «дивные пируэты» (см. выше). В общем, без синяков не обошлось. Мы, мамашки, катались на пластмассовых санках-тазиках, (стоя в них на коленках). Тоже, должна сказать, довольно адреналиновый спуск. Короче, было очень весело. Замерзли. Хотя климат мягкий, при минус десяти (в тот день), мы почувствовали дискомфорт только спустя четыре часа на воздухе.
Теперь цены (чтобы получить гривны, нужно умножать на три):
Прокат лыж – 20 злотых (3 часа);
Инструктор – 25 злотых (за урок 45 минут, с человека);
Подъемник – 10 злотых (абонемент на 10 поездок);
Чай – 7 злотых (стаканчик 250 грамм);
Глинтвейн – 10 злотых (стаканчик 200 грамм);
Шапка – 40 злотых (практически любая);
Перчатки – 25 злотых (лыжные);
Покататься на санях в упряжке – 100 злотых (в час);
Скутер зимний – 100 злотых (в час);
Обед на четверых – от 100 злотых;
Маршрутка (в любой конец) – 3 злотых с человека;
Такси – 40 злотых;
Магазин: Хлеб – 2 зл., Кока-кола 6 зл. (2,5 л) шоколадка 4 зл (Милка) водка 20 зл. (местная 0,5).
Еда в супермаркетах… польская. Я имею в виду слово нарицательное, помните девяностые? Кстати в первый же день пришлось купить мыло и туалетную бумагу, в номере этого не было. Полотенце одно на двоих. Мы не капризничали, решили, что «горящесть» не включает таких изысков. Хотя отельчики все одинаковые, как таковой «звездности» нет, условия плюс минус равны. Москвичи в соседнем домике-близнеце, вообще мерзли (отопление по часам) хотя за путевки отдали чуть ли не втрое дороже. Но в горно-зимнем отдыхе все-таки главное погода! И она была прекрасна… первые три дня. Мы успели покорить самую популярную в Закопанах гору Губоловка. Восхождение туда ритуальное, на трамвайчике. Едешь практически вертикально, вокруг сосны, обалдеть. Главное успеть рассмотреть все по дороге вверх, потому что на обратном пути (если вы конечно не профи-лыжник и не спустились самостоятельно) окна страшно запотевают. Там ведь на горе глинтвейн и горячее пиво в ассортименте:)
А потом на город опустился густой, даже слишком, туман. Потеплело резко, до плюс трех. Шикарная, настоящая, солнечная, снежная зима растаяла за несколько часов.
Краков
Горы осиротели. Хотя кататься в принципе можно, специальные устройства «пушки» подбрасывают на лыжную трассу искусственный снег. Однако, мы решили воспользоваться теплым днем и посмотреть Польшу историческую. Можно было заказать экскурсию, с гидом и трансфером, но тур-поездки в Краков не ежедневные и к тому же довольно дорогие, нам (двое взрослых и двое детей) выходило что-то около пятисот злотых.
С автовокзала каждые полчаса прямой автобус. 16 зл. билет, 120 км пути, ехать два с половиной часа. Дорога, красивая, но тошнотворная. В прямом смысле. Тем, у кого вестибулярный аппарат не идеален, рисковать не советую, – серпантин. Есть поезд, о нем позже.
Королевский город встретил нас проливным дождем. Дети мечтали кормить с рук голубей на главной площади (как на той картинке, мам!), но легендарные птицы прятались в бойницах самой старой в Европе Сторожевой башни.
Барбакан. В 1500 году единственный вход в Краков.
Мы прошли через Флорианские ворота и по пешеходной старинной улочке направились к центральной площади. Одним глазом восхитились Мариацким костелом и окончательно вымокшие спрятались в Сукенницах (средневековые торговый дом, который, впрочем, не утратил былого назначения). Что можно сказать. Даже в блиц-варианте Краков прекрасен.
Он пахнет шоколадом. По крайней мере, нам, прятавшимся от непогоды возле лавочек с невероятными вкусностями, он запомнится таким. Я к сожалению, не рассмотрела цвет этого города. Например, Прага, осталась в памяти терракотовой – почти все крыши были покрыты яркой черепицей. Дрезден был желто-черный, до деталей восстановленный из руин второй мировой. Ираклион (Крит) бело-голубой – домики в основном выбеленные с голубыми ставнями. Иерусалим песочно-желтый. Мой Краков будет цвета дождя.
Назад решили ехать на поезде. Цена та же, а вот расстояние, точнее время пути – вдвое больше. Мы не знали. На ломаном русско-украинско-польском-плюс жесты взяли билеты, нашли платформу. Поезд, скорее электричка, по нашим меркам класса СВ. Мягкие кресла, столики, пассажиров почти нет. Через час заволновались. Станции не объявляют, за окном темно, не проехать бы родные Закабаны. Подошел контролер в форме, долго и тщательно что-то говорил. Медленный польский понять можно, мы разобрали «наступнэ затримання – остатне». Но сказал он гораздо больше слов, чем «счастливого пути», и словосочетание «змина потягу» мы никак не могли привязать к контексту. Все же вышли. Собственно поезд покинули все пассажиры. Ксюха, на всякий случай(!) забрала со столика билеты. Оказалось, пересадка в другой поезд. Билет один, а потяга два. Вот такой прикол. В общей сложности ехали мы четыре часа. На станции новый сюрприз – маршрутки уже не ходят (только до 22.00) а таксисты охамели под стать нашим с Южного вокзала. Благо пешком до дома 20 минут ходу, причем по главной улице. Светло, народ гуляет. Я так подробничаю специально, для последователей.
Потом был сильный завывающий ветер. Снова туман. Снова снег. Мы застали, пожалуй, все возможные вариации польского метеоцентра. Из не-лыжных развлечений в Закопане есть аквапарк, но после наших Джунглей (не примите за рекламу) скучноватый. И, конечно, знаменитая Круповка – центральная улочка с ресторанчиками и сувенирными лавками. Вы ее не пропустите. Ах, да! (дай Бог здоровья Александру Генису). Чуть не забыла про вкусненькое.
Попробовать обязательно:
Журек – знаменитый польский суп. Лично я не ем жидкую еду, но абсолютно все, кого видела с ложкой вокруг этого блюда, начинали расхваливать его, не успев дожевать. Так что верю им на слово. На вот это: «о-э-н-ь к-у-ф-н-а». В некоторых заведениях суп подают в хлебе. Кто не в курсе, дам рецепт: возьмите кирпичик белого хлеба, разрежьте пополам поперек, из половинки выцарапайте весь мякиш – тарелка готова. В Польше они всякие фигурные, в общем, идея супер.
Осципки (не знаю как правильно произнести, пишется если не ошибаюсь, оscypki) – это копченый овечий сыр, который первые два дня мы принимали за булочки. Его на Круповке продают, как семечки, на каждом шагу. Национальная гордость. Он своеобразный, как по мне слишком соленый, но не попробовать – в Закопане не побывать.
Очень понравилась кукуруза. Я ее в миру, в смысле дома, ем крайне редко. Но там она вкуснейшая. Горячая, душистая (особенно на морозе) крупная, сладкая, сочная.
Вообще, Польша мясная. Жареный, тушеный, гриль, на вертеле, на шампурах, в колбасах представлен весь животный мир страны. Брррр, да простят меня «зеленые» но это очень вкусно. Хотя мы пробовали только классическую свинину, но остальное пахнет и выглядит аппетитно (среди предложений: заяц, баран, утка и даже олень).
Из напитков, естественно, Гжанэ вИно. Произносить нужно именно так, никаких глинтвейн и хотвайн – «нэ розумиють». Пишется grzane winо поэтому мы называли его грязным. Оно далеко не везде одинаковое. То есть его по-разному готовят. Иногда, особенно на улице, это просто подогретое вино с сахаром и корицей. Но мы нашли местечко (скажу за деньги:) где этот напиток воистину божественен. Да и еще, горячее пиво с фруктами (чаще фруктовыми ароматизаторами). Честно, не впечатлило.
Меню в заведениях исключительно на польском, никто не рискнет пробовать еду под названием «слизськи кльоцьки», может это что-то вкусное? Обслуживание советское, образца 80-х. В кафешке на Губоловке, попросила протереть стол, мне выдали тряпку. Сюда же: за неделю в отеле никто ни разу не убрал. Мы выезжали, в коридорах горы мусора. Пытались спросить, где бак, мы вынесем, нас не поняли.
Безусловно, объективных впечатлений не бывает. На Крите, я просила подруг приковать меня наручниками к пирсу и забыть там навсегда. Но знаю людей, которые плевались от острова. Никогда не жалею о путешествии, каким бы оно не было. Но у меня есть один сильно обобщенный критерий – «хотелось бы мне вернуться в это место или нет». В Закабанах было много чего очень здоровского, но все же одного раза, лично мне, пожалуй, достаточно.
-
Теги:
- Анна Гин,
- Польша,
- путешествие,
- туризм