Web Analytics
У Краснограді не хочуть перейменовувати місто: як пояснюють у міськраді | MediaPort

Міська влада Краснограда Харківської області висловилася проти перейменування міста за законом про деколонізацію: стверджує, що назва не пов’язана з росією або радянським минулим.

Про це йдеться у зверненні Красноградської міськради до експертної ради Українського інституту національної пам’яті, який рекомендував змінити назву міста.

У мерії стверджують, що назва «Красноград» не пов’язана з росією або радянським минулим. Аргументують це посиланнями на історичні джерела та висновки фахівців.

1. Красноград раніше мав назву Костянтиноград, або тотожно — Конград. Перейменували його у 1922 році, під час «деімперіалізації», яку проводила радянська влада. Але, як зазначають, без прив’язки до комуністичної ідеології, тож вона є нейтральною

«Варіанти, наполегливо рекомендовані владою, були традиційно безглузді. Тоді зібрання місцевої інтелігенції (духовенство, власники ремісничих артілей, учителі гімназій, семінарії) запропонували більш лаконічну красиву, ідеологічно-нейтральну назву міста — Красноград, «красний» — красивий. Бо місто на початку XX століття славилося красою й унікальністю своєї архітектурної забудови», — твердять у міськраді.

Орденом Трудового Червоного Прапора після перейменування міста нагородили повіт, а не його центр, нагадують у мерії.

«Це відбулося після офіційного затвердження назви «Красноград», інакше б, напевно, у світлі українізації були б ми Червоноградом — на честь тієї нагороди. І назва була б похідною від слова «червоний» — як комуністичне знамено… Деякий час ця назва теж неофіційно існувала, та не прижилась», — йдеться у зверненні.

2. Герб Краснограда до 250-річчя міста, що відзначалося в 1980 році, виконав митець Василь Скринник у межах дипломного проєкту за фахом «Промислова графіка, графічний дизайн» в Харківському художньому інституті (нині — академія дизайну та мистецтв).

«Герб не був замовленням від комуністичної партії, це авторський творчий геральдичний проєкт, ідеологічно незаангажований, нейтральний щодо будь-яких політичних  символів! Використані у гербі кольорові співвідношення мають загальноприйняте міжнародними правилами геральдичне тлумачення і не наслідують будь-якого політичного символізму», — вказано у зверненні.

Шрифт напису «Красноград» побудований на основі елементів графіки Василя Кричевського — автора малого герба України. І тодішнє партійне керівництво, стверджують автори звернення, звертало увагу на «натяк засобами графічного зображення автора герба на національну ідентичність».

3. Прапор Краснограда, додають у мерії, також «відповідає всім нормам графічної мови геральдики й не містить жодних суперечливих та будь-яких ідеологічних чи то політичних знаків-символів».

«Чотири покоління красноградців виплекано в місті з цією назвою. Всі вони не просто містяни. Вони  — красноградці. Якщо хтось у його назву і вкладав інший зміст, то ми та наші предки давно втілили свій — для справжніх красноградців Красноград — від слова «красний» — красивий, гарний, неповторний… Від з початку часів українського державотворення, Незалежності Української держави ніхто в місті не просував наратив, що його назва пов’язана з революційним минулим», — зазначає міська рада. 

Звернення до експертної комісії УІНП депутати Красноградської міськради підтримали одноголосно.

За її інформацією, під час опитування щодо перейменування 96% учасників також висловилися за тлумачення назви міста в значенні «гарне» і «красиве».

На підтримку волевиявлення мешканців міста в опитуванні щодо перейменування Краснограда, коли майже 96% опитаних…

Опубликовано Красноградськой Міськрадой Четверг, 2 ноября 2023 г.


Український інститут національної пам’яті пропонував змінити в Харківській області назви двох міст, семи селищ і 16 сіл. Серед них — і Красноград. Опитування щодо перейменування міста завершилося 14 жовтня.

Фото на головній: Facebook/Красноградська РДА