Тема: Перейменування
Слобожанське на Харківщині отримало статус міста — рішення ВРУ
На Харківщині перейменують 10 судів: список
У п’яти районах Харківщини перейменували парки, балки та урочища
На Харківщині планують перейменувати 10 судів: список
Парк у Харкові пропонують назвати на честь Героя України Олега Фадєєнка
Колишній проспект Гагаріна в Харкові знову просять перейменувати — петиція до міськради
Петиція щодо перейменування Аерокосмічного проспекту (колишнього проспекту Гагаріна) на Зміївський Шлях опублікована на сайті Харківської міської ради.
Автором вказаний Артур Єдамов. Він просить «врахувати думку громадськості» та повернути проспекту історичну назву — Зміївський Шлях.
За словами Єдамова, назва «Аерокосмічний проспект» має низку недоліків.
«Перший — ця назва складно вимовляється. Другий — дублювання назви, бо вже існує вулиця Космічна, внаслідок чого можуть бути логістичні проблеми», — йдеться в петиції.
Автор зазначає, що назва Зміївський Шлях існувала до 1961 року і вказувала на напрям в сторону Змієва, що «залишається актуальним сьогодні та може позитивно впливати на міську навігацію».
Збір підписів стартував 6 серпня. На ранок 8 серпня їх 613 — з 5000, потрібних для розгляду.
26 липня голова Харківської обладміністрації Олег Синєгубов підписав розпорядження про перейменування трьох станцій метро і 48 вулиць, проспектів, провулків у Харкові, серед яких і проспект Гагаріна, що став Аерокосмічним.
Чільне фото: Харківська міська рада/Telegram
«Процес рухатиметься далі»: після спірних перейменувань у Харкові громадськість звертатиметься до міської влади
Результати деколонізації 29 липня обговорювали на брифінгу у пресцентрі «Накипіло».
Депутат Харківської міськради, співзасновник «Харківського антикорупційного центру» Дмитро Булах нагадав, що попри залученість громадськості до процесу деколонізації у період повноважень Харківської облдержадміністрації (до 27 липня 2024) очільник ОВА Олег Синєгубов не врахував низки ключових пропозицій, про які Булах писав у листі до ОВА із підписами харків’ян.
«Сенсу звертатися далі до голови обласної адміністрації, щоб він вніс зміни в розпорядження, [немає], я думаю, ніхто в це не повірить. Але я думаю, що є сенс далі працювати з міським головою і міською владою для того, щоб виправити недоречності. В рамках загальної процедури», — сказав Булах.
«Я можу тільки гарантувати, що я зроблю все для того, щоб так сталося. Чи прислухається до нас міський голова і міська рада, покаже час», — додав він.
Повноваження міської влади щодо перейменувань об’єктів топоніміки не припинялися, зазначила історикиня Марія Тахтаулова, учасниця робочої групи з деколонізації при ОВА.
«Вичерпалися терміни для обласних адміністрацій, органи місцевого самоврядування за загальною процедурою можуть продовжувати перейменовувати, номінувати об’єкти топоніміки, тому я щиро сподіваюся, що той суспільний резонанс, який викликали відверто невдалі назви, або ті, як пров. Міська Барбари, не були враховані, що ми зможемо доопрацювати це з Харківською міською радою, зокрема з паном Тереховим», — прокоментувала Тахтаулова.
Депутатка Харківської міськради Ірина Гончарова висловила сумнів, що міська влада сприятиме відкритості цього процесу. Вона сподівається на те, що місто хоча б позбудеться назв, що дублюються.
«Дублі виникали за рахунок того, що місто росло, приєднувалися приміські території, у нас є вулиці, які мають однакову назву, з часом провулок розбудовувався, він вже може бути вулицею, але він досі називається провулком. Я б все ж таки акцентувала увагу на гармонізації. Мені здається, що повторні перейменування, особливо для великих вулиць, шансів на це дуже мало… А те, що у нас чотири топоніми на честь Академіка Павлова, над цим треба працювати», — сказала Гончарова.
Лобісти перейменувань
На думку Гончарової, у процесі перейменувань складно опиратися високопоставленим лобістам.
«Якщо назву «Аерокосмічний проспект» [замість просп. Гагаріна, який хотіли перейменувати на Зміївський шлях] пропонував і лобіював ректор ХАІ, то я чудово розумію, що ми її вже не поміняємо. Тому що у нас є певна традиція в місті, своєрідний батл університетів. Кожен університет хоче мати якусь вулицю, в якій би звучала його назва. Це почалося ще 2016 року з вулиці Ярослава Мудрого, яка певною мірою присвячена Юридичній академії, вулиці Валентинівської, яка певною мірою присвячена Фармацевтичному університету. Зараз є вулиця Григорія Сковороди, яку з самого початку пропонував Педагогічний університет. Ну і чого б у ХАІ пасли задніх, вони теж хочуть собі проспект Аерокосмічний», — коментує Гончарова.
Булах вважає, що проблеми в тому, «що хтось щось лобіює», немає.
«Проблема в тому, що цей лобізм сприймається без критичного осмислення. Тобто не долучаються люди, які мають відповідні компетенції в сфері топоніміки, з ними або консультуються формально, або не консультуються взагалі. І потім у нас з’являються вулиці, які взагалі не мають жодного пояснення», — сказав Булах.
Читайте також: У Харкові не підтримали перейменувань на честь Геннадія Кернеса: як це було
«Важливий крок в історії міста»: дослідник історії Андрій Парамонов — про перейменування у Харкові
Зі свого боку хочу сказати, що я послідовно діяв і голосував, як два тижні тому, основний кістяк робочої групи прийняв назви вулиць, за які ми будемо голосувати. Чому так сталось, що ці важливі перейменування не підтримали деякі члени робочої групи, для мене дивина, тобто розраховувати на слово і порядність у подальшому вже не можна.
Так, ми втратили деякі важливі позиції і, на жаль, голова адміністрації не прислухався ні до членів робочої групи, ні до громадськості.
Проте, є і хороші новини
Ніхто не хвалиться, що нарешті в Харкові з’явилась вулиця на честь першого осадчого і отамана Івана Кривошлика — важливий крок для історії міста, тим більше у рік 370-річчя.
Що у нас з’явилась вулиця на честь Валерія Романовського, історика, справжнього патріота Харкова і України.
Що тепер у Харкові є вулиця Родини Ковалевських, які відомі в Харкові з XVII століття і протягом майже трьох століть були впливовими особами в різних галузях.
Є тепер і провулок Леоніда Ушкалова, особистості, роботи якого ще довго будуть впливати на суспільство.
Що нарешті вулиця Актюбінська отримала свою історичну назву — Ханченківська, як і вулиця Дегтярна.
Що Суздальські ряди тепер мають назву Гостинний двір, оскільки він і досі збережений і старовинна назва відправляє нас до історії Харкова.
Мені подобаються і такі нові назви, як провулок Хозарській, провулок Мулярський — які на своєму місці і навряд чи в тих завулках і чунихах можуть бути кращі назви.
Джерело допису: Андрій Парамонов/Facebook
Нескорених замість Героїв Праці: Синєгубов виніс розпорядження щодо перейменувань у Харкові
Як перейменували топоніми
Перейменовані три станції метро:
- Героїв Праці — Салтівська;
- Завод ім. Малишева — Заводська;
- Проспект Гагаріна — Левада.
Вулиці, проспекти, провулки
1. бул. Грицевця — Дмитра Антоновича
2. вул. Грицевця — вулиця 92-ї бригади
3. пров. Дар’яльський — пров. Закарпатський
4. вул. Тархова — Михайла Комарова
5. вул. Рибалка — вул. Бригади Хартія
6. вул. Шумілова — вул. Івана Кривошлика
7. вул. Гагаріна — вул. Тренерська
8. пров. Гагаріна — пров. Хозарський
9. Героїв Праці — вул. Нескорених
10. вул. Дружби Народів — вул. Соборності України
11. пров. Кантемира — пров. Привітний
12. вул. Кромська — вул. Цетинська
13. в’їзд Ладигіна — в’їзд Левка Боровиковського
14. провулок Ладигіна — провулок Леоніда Ушкалова
15. вул. Лермонтовська — вул. Майка Йогансена
16. вул. Чайковська — вул. Михайля Семенка
17. вул. Сонячногірська — вул. Архипа Люльки
18. вул. Труфанова — вул. Дегтярна
19. вул. Братська — вул. Олександра Гурова
20. в’їзд Братський — в’їзд Олександра Плітаса
21. проїзд Братський — 1-й проїзд Костя Реутова
22. проїзд Братський — 2-й проїзд Івана Липи
23. вул. Шолохова — вул. Сергія Параджанова
24. вул. Яблочкіна — вул. Алли Горської
25. прову. Яблочкіна — пров. Віри Холодної
26. пров. Бакуніна — пров. Добропільський
27. вул. Доватора — вул. Валерія Романовського
28. пров. Доватора — пров. Мигдалевий
29. вул. Лисенка — вул. Миколи Лисенка
30. вул. Новодаргомижська — вул. Олени Якуби
31. вул. Свірська — вул. Юрія Колларда
32. просп. Гагаріна — просп. Аерокосмічний
33. пров. Достоєвського — пров. Мулярський
34. вул. Єрмаківська — вул. Родини Ковалевських
35. вул. Красноградська — вул. Миколи Зерова
36. вул. Нікітіна — вул. Ігоря Малицького
37. вул. Актюбінська — вул. Ханченківська
38. пров. Кустанайський — пров. Йосипа Тимченка
39. проїзд Кустанайський — проїзд Люм’єрівський
40. пров. Малишева — пров. Олексія Суріна
41. пров. Шолохова — пров. Муравський
42. вул. Костичева — вул. Сергія Тимошенка
43. вул. Суздальські Ряди — вул. Гостинний двір
44. пров. Берінговий — пров. Григорія Сосідки
45. вул. Малишева — вул. Олексія Суріна
46. вул. Єсеніна — вул. Олександра Олеся
47. вул. Макаренка — вул. Рекреаційна
48. вул. Толбухіна — вул. Володимира Пасічника
Чого чекали від Синєгубова
Робоча група з питань деколонізації при Харківській ОВА востаннє розглянула харківські топоніми 24 липня. Більшість пропозицій не викликали суперечок, однак щодо деяких з них, зокрема проспекту Гагаріна, вулиці Героїв Праці, провулку Кантемира, були протилежні думки.
Так, під час засідання забракло голосів для увічнення музиканта Міська Барбари [натомість пров. Кантемира вирішили назвати Привітним], проспект Гагаріна, який пропонували зробити Зміївським, став Аерокосмічним, а Героїв Праці — Нескорених.
Не погоджуючись із «нейтральними та кволими» назвами, 25 липня представники громадськості зверталися до Харківської ОВА та Олега Синєгубова у соцмережах та за добу зібрали понад 420 голосів, повідомив депутат міськради, співзасновник «Харківського антикорупційного центру» Дмитро Булах.
Розпорядження і реакція громадськості
Представники громадської Харківської топонімічної групи на чолі з Марією Тахтаулової, керівницею Північно-Східного відділу Українського інституту національної пам’яті, сподівалися, що Синєгубов перегляне «спірний список». Тим паче, що по деяких пропозиціях висловилися на всеукраїнському рівні — на підтримку увічнення Міська Барбари виступила письменниця Оксана Забужко, журналіст Вахтанг Кіпіані та інші.
«Сподівання були, з огляду на ту підтримку, яку отримало перш за все ім’я Міська Барбари, хто долучився до того, щоб достукатися до пана Олега Синєгубова. Але, на жаль, в його розпорядженні залишилося все так, як було проголосовано на робочій групі позавчора», — прокоментувала «МедіаПорту» Марія Тахтаулова.
— У нього ж були важелі, щоб внести самостійно імена, на яких наполягала громадськість?
— Так, так. Те, що працювала робоча група — це його добра воля. Тобто він вважає, що йому потрібна консультація фахівців, яких запросили туди. Було чимало чиновників — це вже інше питання, — сказала Тахтаулова.
Попри те, що по деяких принципових перейменуваннях не досягли згоди, на карті Харкова з’явилося чимало українських імен, додає Тахтаулова.
«Сказати, що все погано, звісно, я не можу. Це буде неправильно і несправедливо. Такі імена, як Майк Йогансен, Михайль Семенко, Дмитро Антонович, Сергій Параджанов, Алла Горська, Ігор Малицький, Леонід Ушкалов — це дуже важливі для Харкова прізвища. Але те, що ми спостерігали в останні дні, пов’язане з Міськом Барбарою, з Аерокосмічним тепер вже проспектом, з вулицею Нескорених [Героїв Праці] це, звісно, прикро. Прикро, що ми не отримали справжнього результату», — сказала Тахтаулова.
Як коментують в ОВА
Олег Синєгубов повністю покладався на результати робочої групи, виходить із коментаря речниці Синєгубова Олени Шаповал.
«Наведені у пості [Булаха] пропозиції також були серед тих, які розглядали на засіданні робочої групи 24 липня. Більшість членів Робочої групи проголосувала за іншу назву», — прокоментувала Шаповал.
Громадськість може звернутися до Терехова
Шанс переглянути спірні назви є, каже Марія Тахтаулова.
«Що ми можемо як громадянське суспільство зробити? Можемо звертатися до Ігоря Терехова з пропозицією: раз ОВА не почула, органи місцевого самоврядування мають такі повноваження, вони у них постійно є. Це може зробити сесія міської ради», — пояснює вона.