«Гринджолы» переписали слова песни «Разом нас багато»
Группа «Гринджолы», которая должна представлять Украину на 50-м конкурсе «Евровидение», переписала слова к своей песне «Разом нас багато».
Как сообщает Би-Би-Си, исполнительный директор конкурса Сванте Стокселиус подтвердил, что утверждены новые слова песни, поскольку прежний текст организаторы посчитали «слишком политическим».
В оригинальном тексте песни содержались слова «Фальсіфікаціям – ні….ні – брехні. Ющенко – так! Це наш Президент – так, так!”
Стокселиус в феврале заявил, что этот текст не позволяет песне принимать участие в конкурсе, поскольку “Евровидение” изначально позиционирует себя как «неполитический» фестиваль.
Представитель «Евровидения» также сообщил, что оргкомитет рассматривает вопрос участия в конкурсе группы No Name из Сербии и Черногории, поскольку эксперты Европейского вещательного союза обнаружили схожесть их конкурсной песни с двумя другими музыкальными произведениями из Балканского региона, передает ForUm.
Напомним, что в прошлогоднем конкурсе «Евровидение» в Стамбуле победила украинская певица Руслана, поэтому международный конкурс в этом году проводится в Украине в Киеве.
Группа «Гринджолы» победила во всеукраинском отборочном конкурсе «Евровидения», набрав в интерактивном голосовании 2247 голосов. При этом группа не участвовала ни в одном из отборочных туров и попала в финал по «дополнительным» спискам.