Web Analytics
Доля украиноязычного телевещания составляет 75%, - Нацсовет | MediaPort

Национальный совет по вопросам телевидения и радиовещания подвел итоги первого этапа меморандума о сотрудничестве между телекомпаниями и Нацсоветом, который завершился 1 октября. Напомним, что одной из целей этого документа, является увеличение в эфире телекомпаний украиноязычного продукта. Вследствие того, что компании начали выпускать больше собственных украиноязычных передач, процент вещания на государственном языке в эфире ведущих телеканалов на протяжении недели составляет около 75%.

Как сообщает пресс-служба Нацсовета, передачи иностранного производства также преимущественно озвучены на украинском языке, но лишь 30-40% зарубежных фильмов переводятся на государственный язык. Наиболее низкие показатели общего использования украинского языка с учетом субтитрирования (меньше 75%) зафиксированы в эфире телеканалов ICTV, «Новый канал» и “Интер».

Согласно п.1 ст. 5 меморандума с 1 октября 2006 года в рамках общенационального вещания доля эфирного времени, в котором вещание ведется на украинском языке, должна составлять не менее 50% от общего объема суточного вещания. Учитывая тот факт, что к украинскому вещанию не причисляются субтитры, показатели доли украинского языка в ряде компаний уменьшится вдвое.

Напомним, согласно меморандуму о сотрудничестве с Национальным советом Украины по вопросам телевидения и радиовещания, текст которого размещен на официальном сайте Нацсовета, телевизионщики будут содействовать утверждению авторитета Национального совета по телерадиовещанию как специального, наблюдательного и регулирующего органа.

Со своей стороны, Нацсовет обязуется обеспечивать прозрачный характер лицензирования, а также учитывать предложения телекомпаний относительно формирования телевизионного пространства, сообщает «ЛIГАБiзнесIнформ».